Ієрогліф 繋

В обране
Ключ: (120)
Штрихів: 17
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
ケイ
kei
Кун:
つな.ぐ、かか.る、か.ける
tsuna.gu, kaka.ru, ka.keru
Читання в іменах:
-
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
tie, fasten, chain, tether, connect
соединять; привязывать
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: , 几, , ,
Варіанти:

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

つなぎ合わせる
つなぎあわせる
tsunagiawaseru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to connect;to join;to join or tie or knot together
соединять; сочленять
つなぎ目
つなぎめ
tsunagime
Для вашої мови значення відсутні Чому?
joint;link;knot;tie-together point
место соединения (сочленения)
係船
けいせん
keisen
Для вашої мови значення відсутні Чому?
mooring (a ship)
1) швартовка; {~する} швартовать{ся}, пришвартовывать{ся}; ставить на прикол; 2) пришвартованное судно, судно на швартовых, судно у причала; судно на приколе; швартовать{ся}, пришвартовывать{ся}; ставить на прикол
係争
けいそう
keisoo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
contention;dispute;conflict;controversy
спор; судебный спор
係属
けいぞく
keizoku
Для вашої мови значення відсутні Чому?
relationship;connection;affiliation; pending (e.g. legal case);pendency
(юр.) ещё не законченный, ещё не рассмотренный судом
係留
けいりゅう
keiryuu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
mooring;anchorage
ставить (становиться) на мёртвый якорь (бочку, бридель), швартоваться; постановка на мёртвый якорь (бочку, бридель, швартов), швартовка; {~する} ставить (становиться) на мёртвый якорь (бочку, бридель), швартоваться
係累
けいるい
keirui
Для вашої мови значення відсутні Чому?
dependents;family members that one has to support; encumbrances;things that tie one down
1) иждивенцы; {~のない} не обременённый иждивенцами; одинокий; холостой; 2) (см.) れんるい【連累】
繋がり
つながり
tsunagari
Для вашої мови значення відсутні Чому?
connection;link;relationship
1) связь; отношение; {~がある} иметь связь (с чем-л.); иметь отношение (к чему-л.); 2) родство; {~がある} состоять в родстве
繋がる
つながる
tsunagaru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to be tied together;to be connected to;to be linked to; to lead to;to be related to; to be related (by blood)
1) быть прикреплённым; соединяться, быть соединённым; 2) следовать один за другим; 3) быть связанным (с кем-чем-л.); иметь отношение (к чему-л.)
繋ぎ
つなぎ
tsunagi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
link;connection;tie;bond;contact; filler;stopgap (job, budget, etc.); thickener (e.g. in cooking);thickening;liaison; hedging;hedge; overalls;coveralls;boiler suit; intermission (in kabuki);interval
а) для установления связи; б) для того, чтобы заполнить перерыв (промежуток); 1) связь; соединение; {~に} а) для установления связи; б) для того, чтобы заполнить перерыв (промежуток); 2) временный заместитель; 3) (театр.) интермедия; 4) (см.) つなぎうり; 5) заправка (соуса, супа и т. п.)

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): gye
Піньїнь: xi4, ji4
В’єтнамська: Hệ

Кодування

DECIMAL: 32331
HEX: 7E4B
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-23-50
UTF16: 7E4B
UTF8: E7 B9 8B

В словниках

Japanese Names (P.G. O'Neill): 2959
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 3564
Morohashi Daikanwajiten (Volume 8, page 1048): 27940X
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 2902
Remembering The Kanji (James Heisig): 2655
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 2697
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 3618
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 4573
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: Info18, ника
та 349 гостів або прихованих користувачів