Ієрогліф 縄

Топ
В обране
Ключ: (120)
Штрихів: 15
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
ジョウ
jou
Кун:
なわ、ただ.す
nawa, tada.su
Читання в іменах:
ただ、つぐ、つな、なお、なわ、のり、まさ
tada, tsugu, tsuna, nao, nawa, nori, masa
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
straw rope, cord
канат; веревка
Клас: 8
JLPT: 1
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: , ,
Синоніми: ,
Варіанти:

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

一筋縄
ひとすじなわ
hitosujinawa
Для вашої мови значення відсутні Чому?
(piece of) rope; ordinary method
(кн.) кусок верёвки, верёвка
沖縄
おきなわ
okinawa
Для вашої мови значення відсутні Чому?
Okinawa (prefecture);region comprising most of Japan's southwestern archipelago (esp. Okinawa Island); Okinawa (city)
(остров) Окинава
沖縄県
おきなわけん
okinawaken
Для вашої мови значення відсутні Чому?
Okinawa prefecture
火縄銃
ひなわじゅう
hinawajuu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
matchlock;arquebus
荷縄
になわ
ninawa
Для вашої мови значення відсутні Чому?
packing cord
верёвка для упаковки грузов (багажа)
自縄自縛
じじょうじばく
jijoujibaku
Для вашої мови значення відсутні Чому?
being caught in one's own trap;being hoisted by one's own petard
: {~になる}, 自繩自縛に陥る (погов.) вырыть яму самому себе ((букв.) связать самого себя своей верёвкой)
自縄自縛に陥る
じじょうじばくにおちいる
jijoujibakuniochiiru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to be caught in one's own trap
準縄
じゅんじょう
junjou
Для вашої мови значення відсутні Чому?
a level and inked string;norm;rule;standard
ватерпас (уровень) и зачернённая (набелённая) верёвка; (обр.) правило, норма
切り縄
きりなわ
kirinawa
Для вашої мови значення відсутні Чому?
piece of rope cut for a certain purpose
なわ
nawa
Для вашої мови значення відсутні Чому?
rope;cord; policeman's rope
верёвка, канат

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): seung
Піньїнь: sheng2
В’єтнамська: Mẫn, Thằng

Кодування

DECIMAL: 32260
HEX: 7E04
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-38-76
UTF16: 7E04
UTF8: E7 B8 84

В словниках

A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall): 1420
Gakken Kanji Dictionary ("A New Dictionary of Kanji Usage"): 1005
Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki; White Rabbit Press): 1642
Japanese Names (P.G. O'Neill): 2653
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky): 1890
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky, 2 edition): 1760
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 1999): 942
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 1271
Kanji in Context (Nishiguchi and Kono): 1568
Kodansha Compact Kanji Guide: 1550
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 1756
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 1389
Morohashi Daikanwajiten (Volume 8, page 1138): 27729
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 1388
Remembering The Kanji (James Heisig): 1377
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 1477
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 3568
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 4547
Tuttle Kanji Cards: 1793
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
366 гостів або прихованих користувачів