Иероглиф 捌

Топ
В избранное
Ключ: (64)
Строк: 10
Порядок начертания
Нажмите, чтоб увидеть порядок начертания
Он:
ハツ、ハチ、ベツ
hatsu, hachi, betsu
Кун:
さば.く、さば.ける、は.け
saba.ku, saba.keru, ha.ke
Чтение в именах:
-
Значения:
Нет значений для вашего языка Почему?
handle, deal with, dispose of, sell, be in demand, be worldly, be frank, be sensible, be sociable, drainage, sale, demand for, eight
Форма иероглифа: idc
Элементы: , 刂, ,

Комментарии

Загрузка...

Мнемоники

Если вы не знаете, что такое мнемоники, прочтите наш пост об этом.

Если вы не слышали о мнемониках, читайте тут

Мнемоник нет.

Примеры

捌く
さばく
sabaku
1) продавать, сбывать; 2) принимать меры, разбираться; разрешать, улаживать; 3) управлять; 4) распускать (волосы); распутывать (что-л. руками); 5) (см.) さばく【裁く】1
to handle well;to handle deftly; to deal with;to manage;to settle;to sort;to process; to prepare (meat or fish) for cooking;to dress (meat, etc.);to cut and trim (fish); to sell out (completely);to dispose of (all stock); to untangle;to disentangle;to part;to arrange (e.g. the hem of a kimono)
捌ける
さばける
sabakeru
1) иметь хороший сбыт (спрос); 2) отводить воду; 3) (связ.:) さばけて出る подходить с открытой душой; (ср.) さばけない, さばけた
to sell well;to sell out; to be worldly and understanding;to be sensible;to be straightforward;to be frank; to be sorted out;to be put in order;to be resolved;to be dealt with
はけ口
はけぐち
hakeguchi
1) слив, спуск; водосток; 2) рынок сбыта; место продажи
outlet (e.g. for water or gas); market (for something); outlet (e.g. for excess energy);vent (e.g. for emotions)
はち
hachi
восемь; {~の} имеющий форму иероглифа 八; восемь
eight
荷さばき
にさばき
nisabaki
сбыт
freight handling;cargo sorting;disposal of goods; sale
手さばき
てさばき
tesabaki
манипуляция {руками}; ручные приёмы (в борьбе и т. п.)
handling;manipulation
取り捌く
とりさばく
torisabaku
1) урегулировать, улаживать, разрешать; 2) судить; слушать дело
to settle (a matter)
水はけ
みずはけ
mizuhake
1) осушение; 2) дренаж; сток
drainage
売り捌き
うりさばき
urisabaki
Нет значений для вашего языка Почему?
selling
売りさばく
うりさばく
urisabaku
продавать
to sell out; to sell widely;to sell on a large scale

Чтение в других языках

Корейский:
Корейский (латиница): pal
Пиньинь: ba1
Вьетнамский: Bát

Кодировка

BIG5: AE C3
DECIMAL: 25420
HEX: 634C
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-27-11
UTF16: 634C
UTF8: E6 8D 8C

В словарях

Morohashi Daikanwajiten (Volume 5, page 0246): 12141
Remembering The Kanji (James Heisig): 2256
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 2359
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 1912
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 2162
Связаться с администрацией
Статистика
Всего иероглифов: 13136
Премиум
Получите преимущества и поддержите проект с помощью премиум аккаунта
Попробуйте премиум бесплатно!
Пользователи онлайн
299 гостей или скрытых пользователей