Привет!
Как вы уже знаете, японский язык характерен разделением речи по степеням вежливости. Сейчас мы рассмотрим один из его аспектов - суффиксы вежливости, а именно - суффикс さん.
Данный суффикс - показатель вежливости и уважения. Он присоединяется к имени или фамилии собеседника или человека, о котором ведется беседа.
Но есть один нюанс - он никогда, ни при каких обстоятельствах, никогда-никогда не используется в речи о себе. И о своих родственниках тоже :)
Что касается родственников, то в японском языке есть разделение и на этот счет - "мои родственники" и "чужие родственники". В следующей заметке мы рассмотрим, какие же слова нужно использовать в этих случаях.