Ієрогліф 窪

Топ
В обране
Ключ: (116)
Штрихів: 14
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
ワ、ア
wa, a
Кун:
くぼ.む、くぼ.み、くぼ.まる、くぼ
kubo.mu, kubo.mi, kubo.maru, kubo
Читання в іменах:
-
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
depression, cave in, sink, become hollow
впадина
Клас: 9
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: , , , 宀,

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

凹溜まり
くぼたまり
kubotamari
Для вашої мови значення відсутні Чому?
hollow;pond in a hollow
凹み
くぼみ
kubomi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
hollow;cavity;dent;depression
вогнутость; впадина, углубление; вмятина; рытвина; впадина; выбоина; углубление; яма; ямка; впалое место
窪む
くぼむ
kubomu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to cave in;to become depressed;to sink
образовывать впадину; вваливаться (о глазах, щеках)
えくぼ
ekubo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
dimple
(уст.) 靨; ямочка (на щеке, на подбородке)
窪地
くぼち
kubochi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
hollow;low ground;basin;pit;dip;depression
углубление, впадина; выбоина; лощина, низина; (геол.) депрессия; низина, низменность, впадина
盆の窪
ぼんのくぼ
bonnokubo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
hollow at nape of the neck
落ち窪む
おちくぼむ
ochikubomu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to sink in;to cave in
片笑窪
かたえくぼ
kataekubo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
dimple on one cheek
くぼ
kubo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
hollow;cavity;sunken place; vagina;female genitalia
впадина, углубление

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): wa
Піньїнь: wa1
В’єтнамська: Oa

Кодування

BIG5: BA DA
DECIMAL: 31402
HEX: 7AAA
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-23-06
UTF16: 7AAA
UTF8: E7 AA AA

В словниках

Gakken Kanji Dictionary ("A New Dictionary of Kanji Usage"): 1510
Japanese Names (P.G. O'Neill): 2203
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 2063
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 2962
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 1334
Morohashi Daikanwajiten (Volume 8, page 0672): 25580
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 2348
Remembering The Kanji (James Heisig): 1323
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 1421
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 3334
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 4209
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: Info18, ника, がくせい
та 318 гостів або прихованих користувачів