Ієрогліф 馭

Топ
В обране
Ключ: (187)
Штрихів: 12
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
ギョ
gyo
Кун:
あやつ.る、の.る、す.べる、おさ.める
ayatsu.ru, no.ru, su.beru, osa.meru
Читання в іменах:
-
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
driving (horse)
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: ,

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

統御
とうぎょ
toogyo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
control
управлять, руководить (кем-чем-л.); держать в своих руках (кого-л.); (кн.) управление, руководство; {~する} управлять, руководить (кем-чем-л.); держать в своих руках (кого-л.)
御者
ぎょしゃ
gyosha
Для вашої мови значення відсутні Чому?
coachman;driver;cabman;postilion
кучер; возница, возчик
制御
せいぎょ
seigyo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
control (of a machine, device, etc.); control (over an opponent, one's emotions, etc.);governing;management;suppression;keeping in check
держать под контролем; регулировать; управлять, распоряжаться; контроль; управление; регулировка; {~する} держать под контролем; регулировать; управлять, распоряжаться
馭者座
ぎょしゃざ
gyoshaza
Для вашої мови значення відсутні Чому?
Auriga (constellation);the Charioteer
созвездие Возничего
御する
ぎょする
gyosuru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to drive (e.g. horse, carriage); to control;to manage
1) править (лошадьми); 2) руководить, управлять; 3) управляться (с чем-л.)
オノコロ島
オノコロじま
onokorojima
Для вашої мови значення відсутні Чому?
Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear);Onogoro Island; Japan

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): eo
Піньїнь: yu4
В’єтнамська: Ngự

Кодування

BIG5: B6 BF
DECIMAL: 39341
HEX: 99AD
JIS_LEVEL: 2
MINKUTEN: 1-81-39
UTF16: 99AD
UTF8: E9 A6 AD

В словниках

Japanese Names (P.G. O'Neill): 1697
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 2282
Morohashi Daikanwajiten (Volume 12, page 0488): 44576
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 1814
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 5192
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 6727
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
410 гостів або прихованих користувачів