Ієрогліф 蒟

В обране
Ключ: (140)
Штрихів: 13
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
コン、ク
kon, ku
Кун:
-
Читання в іменах:
-
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
devil's tongue (plant)
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: , , , 艹

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

蒟蒻
こんにゃく
konnyaku
Для вашої мови значення відсутні Чому?
konnyaku (Amorphophallus konjac);konjac;devil's tongue; konnyaku jelly;konjac jelly;devil's tongue jelly
1) (бот.) аморфофаллюс, Amorphophallus conjac (K. Koch); 2) конняку (паста или желе из этого растения)
こんにゃく問答
こんにゃくもんどう
konnyakumondou
Для вашої мови значення відсутні Чому?
irrelevant and incoherent dialogue;meaningless parlor debate;dialogue at cross purposes
蒟醤
きんま
kinma
Для вашої мови значення відсутні Чому?
betel (Piper betle)
刺青蒟蒻鯵
いれずみこんにゃくあじ
irezumikonnyakuaji
Для вашої мови значення відсутні Чому?
ragfish (Icosteus aenigmaticus)
糸こんにゃく
いとこんにゃく
itokonnyaku
Для вашої мови значення відсутні Чому?
konnyaku cut into fine threads;konjac noodles
лапша из конняку
スマトラ大蒟蒻
スマトラおおこんにゃく
sumatoraookonnyaku
Для вашої мови значення відсутні Чому?
titan arum (Amorphophallus titanum);corpse flower;carrion flower
蒟蒻ゼリー
こんにゃくゼリー
konnyakuzerii
Для вашої мови значення відсутні Чому?
fruit jelly (gelled with konjac starch);fruit jello
蒟蒻本
こんにゃくぼん
konnyakubon
Для вашої мови значення відсутні Чому?
Japanese book size (approx. 12.5cm by 17.5cm); late Edo-period novelette depicting life in the red-light district
こんにゃく版
こんにゃくばん
konnyakuban
Для вашої мови значення відсутні Чому?
hectograph;gelatin duplicator (gelatine);jellygraph;copygraph
гектограф
こんにゃく粉
こんにゃくこ
konnyakuko
Для вашої мови значення відсутні Чому?
konjac powder;powdered konjac

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): gu
Піньїнь: ju3
В’єтнамська: Củ

Кодування

BIG5: E3 AF
DECIMAL: 33951
HEX: 849F
JIS_LEVEL: 2
MINKUTEN: 1-72-71
UTF16: 849F
UTF8: E8 92 9F

В словниках

Morohashi Daikanwajiten (Volume 9, page 0821): 31566X
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 4016
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 5150
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: Info18, ника
та 383 гостів або прихованих користувачів