Ієрогліф 戲

В обране
Ключ: (62)
Штрихів: 17
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
ギ、ゲ
gi, ge
Кун:
たわむ.れる、たわむ.れ
tawamu.reru, tawamu.re
Читання в іменах:
-
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
play, frolic, sport
Клас: 10
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: 厂, , , , , , 虍,
Варіанти:

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

悪戯
いたずら
itazura
Для вашої мови значення відсутні Чому?
mischief;prank;trick;practical joke; pastime;hobby; playing with (a lighter, etc.);fooling around with;messing around with;amusing oneself with;tampering with; lewd behaviour;sexual misconduct;sexual assault;molestation;rape
冗談
じょうだん
joudan
Для вашої мови значення відсутні Чому?
jest;joke;funny story
в шутку, шутя; шутка; {~に} в шутку, шутя; {~にする} обращать в шутку; шутить (с чем-л.); принимать за шутку
戯ける
おどける
odokeru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to jest;to joke;to play the fool;to act indecently;to be silly over;to talk foolishly
вести себя глупо, делать (говорить) глупости; (разг.); 1) шутить, балагурить; 2) дурачиться, валять дурака; устраивать буффонаду
戯言
たわごと
tawagoto
Для вашої мови значення відсутні Чому?
nonsense;silly talk;drivel;rubbish
たわけ者
たわけもの
tawakemono
Для вашої мови значення відсутні Чому?
idiot;dummy;joker;fool;trickster
(прост.) болван, остолоп
戯け者
おどけもの
odokemono
Для вашої мови значення відсутні Чому?
idiot;dummy;joker;fool;trickster
戯言
ぎげん
gigen
Для вашої мови значення відсутні Чому?
joke;jest
(кн.) шутка

Читання в інших мовах

Корейська: 희, 호
Корейська (латиниця): heui, ho
Піньїнь: xi4, hu1
В’єтнамська: Hí, Hô, Huy

Кодування

BIG5: C0 B8
DECIMAL: 25138
HEX: 6232
JIS_LEVEL: 2
MINKUTEN: 1-57-06
UTF16: 6232
UTF8: E6 88 B2

В словниках

Japanese Names (P.G. O'Neill): 2673
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 1682
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 2402
Morohashi Daikanwajiten (Volume 5, page 0044): 11681
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 1907
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 251
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 2044
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: ника
та 606 гостів або прихованих користувачів