Ієрогліф 宛

Топ
В обране
Ключ: (40)
Штрихів: 8
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
エン
en
Кун:
あ.てる、-あて、-づつ、あたか.も
a.teru, -ate, -zutsu, ataka.mo
Читання в іменах:
-
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
address, just like, fortunately
адрес
Клас: 8
JLPT: 1
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: 㔾, , 宀, 夗
Омоніми: ,

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

宛がう
あてがう
ategau
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to allot;to allocate; to supply with;to furnish; to fit to;to fasten to;to apply to
1) прикладывать, приставлять; 2) давать, доставлять; предназначать
宛てる
あてる
ateru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to address
адресовать; A氏へ宛て г-ну А
宛ら
さながら
sanagara
Для вашої мови значення відсутні Чому?
just like
(кн.) словно, как будто
恰も
あたかも
atakamo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
as if;as it were;as though; right then;just then;at that moment
(см.) あたかも; точно, совсем как…
私宛
わたしあて
watashiate
Для вашої мови значення відсутні Чому?
my address
少しずつ
すこしずつ
sukoshizutsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
little by little
понемногу, понемножку
当て
あて
ate
Для вашої мови значення відсутні Чому?
aim;object;purpose;end; expectations;prospects;hopes; something that can be relied upon; snack served with alcoholic drink; pad;guard; blow;strike; addressed to; per
1) в адрес (кого-л.); A氏宛の手紙 письмо, адресованное г-ну А; 2) ((тж.) 当て) на, по (при распределении); 1) цель; {~のない} бесцельный; 2) надежды, ожидания; расчёты; {…を~に{して}} в надежде, в расчёте (на что-л.); {…を~にする} надеяться, рассчитывать (на что-л.); 3) (тот, на кого или то, на что можно положиться, опереться); {~になる} заслуживающий доверия; надёжный; 4) (см.) ひとあて
当て字
あてじ
ateji
Для вашої мови значення відсутні Чому?
kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning;phonetic-equivalent character;substitute character; kanji used for their meaning, irrespective of reading
атэдзи, искусственно (неправильно) подобранные иероглифы (1) иероглифы, которыми пишутся некоторые слова японского и реже китайского происхождения по смыслу слова в целом, а не по обычному чтению каждого иероглифы в отдельности:) 平時 (для слова) ицумо (всегда, обычно;) 真実 (для слова) хонто: (правда, истина; 2) иероглифы, употреблённые чисто фонетически:) 目出度く мэдэтаку (успешно)
一つずつ
ひとつずつ
hitotsuzutsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
one by one;one each;one at a time
по одному
宛先
あてさき
atesaki
Для вашої мови значення відсутні Чому?
address;destination
адрес, место назначения

Читання в інших мовах

Корейська: 완, 원
Корейська (латиниця): wan, weon
Піньїнь: wan3, yuan1
В’єтнамська: Uyển, Uyên

Кодування

BIG5: A9 7B
DECIMAL: 23451
HEX: 5B9B
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-16-24
UTF16: 5B9B
UTF8: E5 AE 9B

В словниках

Essential Kanji (P.G. O'Neill): 1897
Gakken Kanji Dictionary ("A New Dictionary of Kanji Usage"): 1799
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky): 1374
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 1908
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 2762
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 1429
Morohashi Daikanwajiten (Volume 3, page 0983): 7110
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 2222
Remembering The Kanji (James Heisig): 1417
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 1521
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 1292
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 1319
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: Cтаніслав
та 292 гостів або прихованих користувачів