Ієрогліф 屯

Топ
В обране
Ключ: (45)
Штрихів: 4
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
トン
ton
Кун:
たむろ
tamuro
Читання в іменах:
たむろ、みつ、むら、より
tamuro, mitsu, mura, yori
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
barracks, police station, camp, ton
военный лагерь; казармы; тонна
Клас: 8
JLPT: 1
Фонетик: (トン)
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: 丿, 屮

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

載貨屯数
さいかとんすう
saikatonsuu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
deadweight tonnage
грузоподъёмность (судна)
駐屯
ちゅうとん
chuuton
Для вашої мови значення відсутні Чому?
stationing (troops);occupancy
быть расположенным, расквартированным, стоять, пребывать (о войсках); размещение, расположение, пребывание (войск); {~する} быть расположенным, расквартированным, стоять, пребывать (о войсках)
駐屯所
ちゅうとんじょ
chuutonjo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
military station;post
駐屯地
ちゅうとんち
chuutonchi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
garrison;military base
たむろ
tamuro
Для вашої мови значення відсутні Чому?
gathering;place where people gather; police station;camp;barracks
1) участок; 2) лагерь; казармы; {~する} стоять лагерем; 3) место сбора
トン
ton
Для вашої мови значення відсутні Чому?
ton (now usu. a metric ton, i.e. 1,000kg);tonne
(уст.) 瓲; тонна; (мор.) тоннаж; тонна
屯営
とんえい
tonei
Для вашої мови значення відсутні Чому?
military camp;barracks;camping
казарма; военный лагерь; {~する} быть расквартированным (размещённым); быть расквартированным (размещённым)
屯所
とんしょ
tonsho
Для вашої мови значення відсутні Чому?
post;quarters;military station;police station
(ист.); 1) военный пост; казармы; 2) полицейский пост
屯田
とんでん
tonden
Для вашої мови значення відсутні Чому?
colonization;colonisation
屯田兵
とんでんへい
tondenhei
Для вашої мови значення відсутні Чому?
agricultural soldiers;colonizers;colonisers
(ист.); 1) солдаты, использовавшиеся на полевых работах; 2) части, осваивавшие о-в Хоккайдо

Читання в інших мовах

Корейська: 둔, 준
Корейська (латиниця): dun, jun
Піньїнь: tun2, zhun1
В’єтнамська: Truân, Đồn

Кодування

BIG5: A4 D9
DECIMAL: 23663
HEX: 5C6F
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-38-54
UTF16: 5C6F
UTF8: E5 B1 AF

В словниках

A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall): 1669
Gakken Kanji Dictionary ("A New Dictionary of Kanji Usage"): 2038
Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki; White Rabbit Press): 1235
Japanese Names (P.G. O'Neill): 222
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky): 2121
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky, 2 edition): 1936
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 1999): 2156
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 2908
Kanji in Context (Nishiguchi and Kono): 1918
Kodansha Compact Kanji Guide: 22
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 4268
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 2055
Morohashi Daikanwajiten (Volume 4, page 0177): 7828
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 3457
Remembering The Kanji (James Heisig): 2033
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 2189
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 264
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 1438
Tuttle Kanji Cards: 1029
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
320 гостів або прихованих користувачів