Ієрогліф 徹

Топ
В обране
Ключ: (60)
Штрихів: 15
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
テツ
tetsu
Кун:
とお.る、とお.す、つらぬ.く
too.ru, too.su, tsuranu.ku
Читання в іменах:
あき、つ、てっ、とおる
aki, tsu, te,, tooru
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
penetrate, clear, pierce, strike home, sit up (all night)
проникать; пронизывать
Клас: 8
JLPT: 1
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: 亠, , , ⺼, , ,
Схожі:
Синоніми:

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

一徹
いってつ
ittetsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
obstinate;stubborn;inflexible
упорство; непоколебимость; {~な} упорный; непоколебимый; упорный; непоколебимый
一徹者
いってつもの
ittetsumono
Для вашої мови значення відсутні Чому?
stubborn person
応える
こたえる
kotaeru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to respond;to answer;to meet (e.g. demands, expectations); to affect;to take a toll;to strike home;to have an effect on;to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.);to be a strain
проникать, доходить (до сердца); сказываться (напр. на здоровье)
貫徹
かんてつ
kantetsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
accomplishment;realization;realisation;penetration
1) осуществление, исполнение, реализация; довершение; {~する} осуществлять, исполнять, реализовать; довершать; 2) проникновение; {~する} проникать (проходить) насквозь; пробивать насквозь, пронзать; осуществлять, исполнять, реализовать; довершать; проникать (проходить) насквозь; пробивать насквозь, пронзать
周知徹底
しゅうちてってい
shuuchitettei
Для вашої мови значення відсутні Чому?
dissemination;spreading of information
初志貫徹
しょしかんてつ
shoshikantetsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
carrying out one's original intention
通す
とおす
toosu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to stick through;to force through; to spread throughout;to thoroughly diffuse; to make a path between two points; to proceed in a logical manner; to let pass;to allow through; to lead (someone) into (a house, room, etc.);to show in; to go through (a middleman); to (look, listen) through (a window, wall, etc.); to pass (a law, applicant, etc.); to force to accept;to force agreement; to continue (in a state);to persist in; to do to the entirety of;to cover all of;to span the whole ...; to do from beginning to end without a break; to convey (one's ideas, etc.) to the other party; to do to the end;to carry through;to complete
1) пропускать (через какое-л. отверстие); давать пройти; 2) пускать (куда-л.); провожать (кого-л. куда-л.); 3) ((тж.) 透す, 徹す) пропускать (свет, воду); (ср.) とおして; 4) ((тж.) 徹す) длиться; (как 2-й компонент сложн. гл. указывает на непрерывность действия); (ср.) …とおして; 5) провести (напр. законопроект); довести до конца (что-л.); 6) сделать заказ (в ресторане); 7) делать вид, прикидываться
通る
とおる
tooru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to go by;to go past;to go along;to travel along;to pass through;to use (a road);to take (a route);to go via;to go by way of; to run (between);to operate (between);to connect; to go indoors;to go into a room;to be admitted;to be shown in;to be ushered in;to come in; to penetrate;to pierce;to skewer;to go through;to come through; to permeate;to soak into;to spread throughout; to carry (e.g. of a voice);to reach far; to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen);to be relayed;to be conveyed; to pass (a test, a bill in the House, etc.);to be approved;to be accepted; to go by (a name);to be known as;to be accepted as;to have a reputation for; to be coherent;to be logical;to be reasonable;to be comprehensible;to be understandable;to make sense; to get across (e.g. of one's point);to be understood; to be straight (e.g. wood grain); to be well-informed;to be wise; to do ... completely;to do ... thoroughly
1) проходить; проезжать; (ср.) とおらせる; 2) ходить (откуда-л. куда-л. о транспорте); 3) проходить (напр. голосование); 4) удовлетворять; 5) доходить (о словах, смысле и т. п.); 6) иметь хождение; быть известным (как…); слыть (кем-л.); 7) иметь тягу (в трубе и т. п.); проникать, проходить сквозь; пронизывать
徹甲弾
てっこうだん
tekkoodan
Для вашої мови значення відсутні Чому?
armor piercing ammunition;armour piercing ammunition
бронебойный снаряд; бронебойная пуля
徹宵
てっしょう
tesshoo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
all night;without sleep
(кн.) всю ночь, от зари до зари; не сомкнув глаз

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): cheol
Піньїнь: che4
В’єтнамська: Triệt

Кодування

BIG5: B9 FD
DECIMAL: 24505
HEX: 5FB9
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-37-16
UTF16: 5FB9
UTF8: E5 BE B9

В словниках

A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall): 1629
Essential Kanji (P.G. O'Neill): 1638
Gakken Kanji Dictionary ("A New Dictionary of Kanji Usage"): 1017
Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki; White Rabbit Press): 1286
Japanese Names (P.G. O'Neill): 2451
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky): 1511
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky, 2 edition): 1422
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 1999): 510
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 659
Kanji in Context (Nishiguchi and Kono): 1147
Kodansha Compact Kanji Guide: 638
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 894
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 895
Morohashi Daikanwajiten (Volume 4, page 0931): 10245
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 726
Remembering The Kanji (James Heisig): 886
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 951
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 1637
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 1771
Tuttle Kanji Cards: 1760
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: Artem, gelofdd, ririki
та 246 гостів або прихованих користувачів