Ієрогліф 診

Топ
В обране
Ключ: (149)
Штрихів: 12
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
シン
shin
Кун:
み.る
mi.ru
Читання в іменах:
み、みる
mi, miru
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
checkup, seeing, diagnose, examine
врачебный осмотр; диагноз
Клас: 8
JLPT: 1
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: ?, ,
Омоніми:

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

往診
おうしん
oushin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
doctor's visit;house call
визит врача; {~する} идти на дом к больному; идти на дом к больному
回診
かいしん
kaishin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
doctor's hospital rounds
обход больных (врачом); {~する} совершать обход больных; совершать обход больных
休診
きゅうしん
kyuushin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
being closed (e.g. clinic);not seeing patients;not accepting patients
{временное} прекращение приёма больных; {~する} прекращать (приостанавливать) приём пациентов; откладывать осмотр больных; прекращать (приостанавливать) приём пациентов; откладывать осмотр больных
休診日
きゅうしんび
kyuushinbi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
doctor's no-consultation day
неприёмный день (у врача)
健康診断
けんこうしんだん
kenkooshindan
Для вашої мови значення відсутні Чому?
physical examination
медицинское освидетельствование, медосмотр; {~する} осматривать, проводить медосмотр
検診
けんしん
kenshin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
physical examination;medical examination;health checkup;health screening
медицинский осмотр, освидетельствование; {~する} осматривать, производить медосмотр (освидетельствование); осматривать, производить медосмотр (освидетельствование)
誤診
ごしん
goshin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
wrong diagnosis;misdiagnosis
поставить неверный диагноз; ошибочный (неверный) диагноз; {~する} поставить неверный диагноз
死亡診断書
しぼうしんだんしょ
shiboushindansho
Для вашої мови значення відсутні Чому?
death certificate
自己診断システム
じこしんだんシステム
jikoshindanshisutemu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
self-checking system;self-diagnosis system
診る
みる
miru
Для вашої мови значення відсутні Чому?
to examine (medically)
осматривать (больного)

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): jin
Піньїнь: zhen3, zhen1
В’єтнамська: Chẩn

Кодування

BIG5: B6 45
DECIMAL: 35386
HEX: 8A3A
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-31-39
UTF16: 8A3A
UTF8: E8 A8 BA

В словниках

A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall): 1440
Essential Kanji (P.G. O'Neill): 1081
Gakken Kanji Dictionary ("A New Dictionary of Kanji Usage"): 1069
Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki; White Rabbit Press): 1745
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky): 1277
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky, 2 edition): 1214
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 1999): 1008
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 1364
Kanji in Context (Nishiguchi and Kono): 1361
Kodansha Compact Kanji Guide: 1674
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 1898
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 1740
Morohashi Daikanwajiten (Volume 10, page 0422): 35337
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 1504
Remembering The Kanji (James Heisig): 1724
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 1860
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 4338
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 5586
Tuttle Kanji Cards: 1586
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
488 гостів або прихованих користувачів