Попробовал на одном сайте подобрать иероглифы к своему имени, там в списке этого иероглифа нет, но тут в словаре вроде бы написано, что его можно читать как "ки". Подскажите, так ли это? И как вообще работает перевод имени в кандзи? Мы просто на каждый слог находим тот иероглиф, который нам больше нравится, или есть какие то правила и ограничения?
Вопрос закрыт. Вы не можете отвечать на него.