Иероглиф 捻

Топ
В избранное
Ключ: (64)
Строк: 11
Порядок начертания
Нажмите, чтоб увидеть порядок начертания
Он:
ネン、ジョウ
nen, jou
Кун:
ね.じる、ねじ.る、ひね.くる、ひね.る
ne.jiru, neji.ru, hine.kuru, hine.ru
Чтение в именах:
-
Значения:
крутить; закручивать
twirl, twist, play with
Класс: 8
JLPT: 1
Фонетик: (ネン)
Форма иероглифа: idc
Элементы: ?, , , ,

Комментарии

Загрузка...

Мнемоники

Если вы не знаете, что такое мнемоники, прочтите наш пост об этом.

Если вы не слышали о мнемониках, читайте тут

Мнемоник нет.

Примеры

雌ねじ
めねじ
meneji
гайка
female screw;nut
腸捻転
ちょうねんてん
choonenten
(мед.) заворот кишок
volvulus;twisted loop in intestine
ひねくり回す
ひねくりまわす
hinekurimawasu
(см.) ひねりまわす
to twist;to twirl; to fiddle around with;to play with;to rewrite; to rack one's brains
捻じ桔梗
ねじききょう
nejikikyoo
Нет значений для вашего языка Почему?
Chinese bellflower (slightly screwed)
捻り出す
ひねりだす
hineridasu
1) выжимать; 2) (перен.) выдумывать, придумывать
to work out;to think up;to devise;to come up with; to manage to find (money, time, etc.);to scrape together (funds)
捻り潰す
ひねりつぶす
hineritsubusu
раздавливать пальцами
to pinch and crush;to pinch out
捻る
ひねる
hineru
1) крутить, вертеть; закручивать; выкручивать; 2) наклонять; 3) побивать (противника); 4) (см.) つねる
to twist;to wrench;to turn (a switch on or off, etc.);to wring (a neck); to puzzle over; to defeat easily
捻挫
ねんざ
nenza
вывихнуть; вывих; {~する} вывихнуть
sprain;twist;wrench
捻出
ねんしゅつ
nenshutsu
: {~する} изыскивать, раздобывать (напр. средства на что-л.); с трудом устраивать (что-либо); изыскивать, раздобывать (напр. средства на что-л.); с трудом устраивать (что-либо)
contriving (to raise funds, to find time, etc.); working out (a solution)
捻転
ねんてん
nenten
закручивание; (ср.) ちょうねんてんしょう
twisting;torsion

Чтение в других языках

Корейский: 념, 녑
Корейский (латиница): nyeom, nyeob
Пиньинь: nian3
Вьетнамский: Niệp, Niệm

Кодировка

BIG5: B1 C9
DECIMAL: 25467
HEX: 637B
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-39-17
UTF16: 637B
UTF8: E6 8D BB

В словарях

Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky): 2094
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 457
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 604
Morohashi Daikanwajiten (Volume 5, page 0261): 12222
Remembering The Kanji (James Heisig): 2251
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 1716
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 1940
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 2201
Связаться с администрацией
Статистика
Всего иероглифов: 13136
Премиум
Получите преимущества и поддержите проект с помощью премиум аккаунта
Попробуйте премиум бесплатно!
Пользователи онлайн
Пользователи онлайн: Info18, Кристина
и 388 гостей или скрытых пользователей