Здравствуйте!
В этом совсем небольшом уроке мы рассмотрим, как сказать «дорога от Токио до Осаки занимает 2 часа».
В японском языке есть такой глагол - 掛かる (かかる), означает «занимать (время), требоваться (о деньгах или времени). Чаще всего он пишется только каной. Его ます-форма かかります. Её мы и будем использовать в наших предложениях.
Для того, чтоб сказать, сколько часов занимает какое-то действие, нужно к количеству часов добавить суффикс 間 (かん). Пример: на протяжении 3 часов: 3時間 (さんじかん). В дальнейших уроках мы рассмотрим и другие варианты выражения времени, а в этом уроке остановимся только на часах.
Итак, наше предложение:
東京 (とうきょう) から 大阪 (おおさか) まで 3時間 (さんじかん) かかります。От Токио до Осаки - 3 часа занимает, если дословно :) Ну а более понятно нам: дорога от Токио до Осаки занимает 3 часа.
Постарайтесь запомнить этот пример, в дальнейшем он будет очень полезен.
На сегодня все! В следующий раз мы начнем серию уроков, посвященных направлению движения. Успехов! :)