Мнемоник пока нет.
上方贅六 |
かみがたぜいろく
kamigatazeiroku
|
(бран.) людишки из Камигата |
贅沢 |
ぜいたく
zeitaku
|
роскошь, богатство |
贅沢品 |
ぜいたくひん
zeitakuhin
|
предмет роскоши |
贅肉 |
ぜいにく
zeiniku
|
1) шишка, нарост |
贅沢三昧 |
ぜいたくざんまい
zeitakuzanmai
|
(связ.:) 贅沢三昧に暮す жить в роскоши, купаться в золоте |
贅言 |
ぜいげん
zeigen
|
{из}лишние слова; многословие; тавтология, плеоназм |
贅 |
ぜい
zei
|
(кн.) роскошь, роскошество, пышность |
贅六 |
ぜいろく
zeiroku
|
(см.) さいろく【才六】 2 |
Корейский: | 췌, 취 |
Корейский (латиница): | chwe, chwi |
Пиньинь: | zhui4 |
Вьетнамский: | Chuế |
Big-5: | C2 D8 |
Десятичное: | 36101 |
16-ричное: | 8D05 |
jis_level: | 2 |
Min-Ku-Ten: | 1-76-52 |
Unicode UTF-16: | 8D05 |
Unicode UTF-8: | E8 B4 85 |
Morohashi Daikanwajiten (том 10, страница 0798): | 36908 |
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): | 4524 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): | 5826 |