Ієрогліф 炬

Топ
В обране
Ключ: (86)
Штрихів: 9
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
コ、キョ
ko, kyo
Кун:
たいまつ、かがりび、ともしび、や.く
taimatsu, kagaribi, tomoshibi, ya.ku
Читання в іменах:
たい
tai
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
torch, signal fire
факел
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: , ,

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

炬燵掛け
こたつがけ
kotatsugake
Для вашої мови значення відсутні Чому?
futon or cloth attached to the kotatsu's frame;cover for kotatsu
こたつ布団
こたつぶとん
kotatsubuton
Для вашої мови значення відсутні Чому?
quilt coverlet for a kotatsu;kotatsu quilt
炬燵
こたつ
kotatsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
kotatsu;table over an electric heater (orig. a charcoal brazier in a floor well) with a hanging quilt that retains heat
котацу (комнатная жаровня, вделанная в пол и накрываемая сверху одеялом); {~をする} разводить огонь в котацу
炬火
きょか
kyoka
Для вашої мови значення відсутні Чому?
pine torch;torchlight;firebrand; bonfire
(кн.) свет факела; факел
松明
たいまつ
taimatsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
torch (made of pine, bamboo, reed, etc.);flambeau;torchlight
факел
掘りごたつ
ほりごたつ
horigotatsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
sunken kotatsu;low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth)
置き火燵
おきごたつ
okigotatsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
portable brazier
грелка для ног
こたつ虫
こたつむし
kotatsumushi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
someone who curls up under a kotatsu all winter;kotatsu bug;kotatsu snail
春炬燵
はるごたつ
harugotatsu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
kotatsu not put away but used in spring
炬燵やぐら
こたつやぐら
kotatsuyagura
Для вашої мови значення відсутні Чому?
square latticed wooden frame for a kotatsu
деревянный навес над котацу

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): geo
Піньїнь: ju4
В’єтнамська: Cự

Кодування

BIG5: AC B2
DECIMAL: 28844
HEX: 70AC
JIS_LEVEL: 2
MINKUTEN: 1-63-57
UTF16: 70AC
UTF8: E7 82 AC

В словниках

Morohashi Daikanwajiten (Volume 7, page 0388): 18949X
Remembering The Kanji (James Heisig): 2536
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 2596
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 2748
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 3409
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: Info18, ника
та 254 гостів або прихованих користувачів