Ієрогліф 杏

Топ
В обране
Ключ: (75)
Штрихів: 7
Порядок написання
Натисніть, щоб побачити порядок написання
Он:
キョウ、アン、コウ
kyoo, an, kou
Кун:
あんず
anzu
Читання в іменах:
りょう
ryoo
Значення:
Для вашої мови значення відсутні Чому?
apricot
абрикос
Клас: 9
Форма ієрогліфа: idc
Елементи: ,

Коментарі

Завантаження...

Мнемоніки

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них.

Якщо ви не знайомі з мнемоніками, прочитайте наш пост про них тут

Мнемоніки відсутні.

Приклади

杏ジャム
あんずジャム
anzujamu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
apricot jam
杏仁
きょうにん
kyoonin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
apricot seed;apricot kernel
абрикосовая косточка
杏茸
あんずたけ
anzutake
Для вашої мови значення відсутні Чому?
chanterelle mushroom (Cantharellus cibarius)
杏林
きょうりん
kyoorin
Для вашої мови значення відсутні Чому?
apricot grove
銀杏
いちょう
ichoo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
ginkgo (Ginkgo biloba);gingko;maidenhair tree
дерево гинк{г}о, Ginkgo biloba (L.)
巴旦杏
はたんきょう
hatankyoo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
plum;almond
1) миндаль; 2) (см.) すもも
あんず
anzu
Для вашої мови значення відсутні Чому?
apricot (Prunus armeniaca)
абрикос андзу, Prunus armeniaca (L.) var. ansu (Maxim.)
牡丹杏
ぼたんきょう
botankyoo
Для вашої мови значення відсутні Чому?
variety of Japanese plum
1) (см.) はたんきょう; 2) (см.) すもも
大銀杏髷
おおいちょうまげ
ooichoomage
Для вашої мови значення відсутні Чому?
ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers
銀杏返し
いちょうがえし
ichoogaeshi
Для вашої мови значення відсутні Чому?
ancient Japanese ladies' hairstyle
причёска бабочкой

Читання в інших мовах

Корейська:
Корейська (латиниця): haeng
Піньїнь: xing4
В’єтнамська: Hạnh

Кодування

BIG5: A7 F6
DECIMAL: 26447
HEX: 674F
JIS_LEVEL: 1
MINKUTEN: 1-16-41
UTF16: 674F
UTF8: E6 9D 8F

В словниках

Japanese Names (P.G. O'Neill): 487
Kanji & Kana (Spahn & Hadamitzky, 2 edition): 2102
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 1999): 1554
Kanji Learners Dictionary (Jack Halpern, 2 edition, 2013): 2125
Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern, 2013): 3049
Les Kanjis dans la tête (Yves Maniette): 207
Morohashi Daikanwajiten (Volume 6, page 0139): 14461
New Japanese-English Character Dictionary (Jack Halpern, 1990): 2397
Remembering The Kanji (James Heisig): 203
Remembering The Kanji (James Heisig, 6 edition): 215
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary (Andrew Nelson): 2185
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (John Haig): 2554
Статистика
Всього ієрогліфів: 13136
Преміум
Отримайте переваги та підтримайте наш проект за допомогою преміум акаунту
Спробуйте преміум безкоштовно!
Користувачі онлайн
Користувачі онлайн: ника
та 821 гостів або прихованих користувачів